Browse through all of the translators in WLT.
Kayvan Tahmasebian is a writer and researcher in comparative literary theory and criticism. He is the author of Isfahan’s Mold (2016). His research interests range across textual materialism, constellations of world literature, and poetics of contingency. He also translates poetry from English and French into Persian, and from Persian into English. Read more about his work at Academia.edu.
Jenna Tang is a Taiwanese writer and translator based in New York. She translates from Chinese, French, and Spanish. Her translations and essays have appeared in Restless Books, AAWW, WLT, Catapult, McSweeney’s, and elsewhere. She is a selected translator for the 2021 ALTA Emerging Translators Mentorship program with a focus on Taiwanese prose.
Dominic Thomas is Madeleine L. Letessier Professor and chair of the Department of French and Francophone Studies at UCLA. He is the author or co-author of numerous books including Black France (2007), Africa and France (2013), Colonial Culture in France since the Revolution (2014), The Invention of Race (2014), and Vers la guerre des identités (2016). He is the editor of the Global African Voices series at Indiana University Press.
Max Thompson is an MFA student of translation at the University of Arkansas. His work has appeared previously in The Alchemy Journal of Translation and Unsplendid.
Vala Thorodds is a translator, poet, publisher, and editor. She received a PEN/Heim grant for her translation of the novel Swanfolk, by Kristín Ómarsdóttir, published in the US and the UK in 2022, and her translation of Forevernoon, by Ásta Fanney Sigurðardóttir, was recently named a Guardian poetry book of the month. Her work has appeared in publications including Granta, the White Review, and The Penguin Book of the Prose Poem.
Valeria Tsygankova is currently doing graduate work in the history of the book at the University of London. In 2011 she graduated with a BA in English from the University of Pennsylvania, where she edited two undergraduate literary magazines and wrote an honors thesis on the publication history of the Bishops' Bible (1568). She is especially interested in contemporary poetry and poetics, twentieth-century Russian writers, translation, and book history.